《胡若望的疑問》(時報文化版)簡短書評

  用不到一週時間將本書看過,除需不時查閱書後註釋外,閱讀體驗尚佳。時報文化版中譯本之文筆,可謂流暢。

  誠如諸網友所言,該書所引之資料多出自傅聖澤一方,而胡若望一方之資料僅有一兩封書信。此種失衡現象之原因,可能是當時資料保存不完備,亦可能是傅聖澤等人並未講出全部實情,或是仍有涉及雙方之其他資料尚未發見。

  該書依據史料勾勒出事件主線,並填充了部分細節,整體文本較為耐讀,在「非小說類」圖書中可算良品。儘管作者未做設身處地之心理分析,然此書仍不失為研究明、清時代中西文化交流之參考讀物也。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s